“Eh conoces esa cosa de allí...” Una lista de vocabulario general de inglés conversacional para la enseñanza del inglés

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.35588/ayr.v6i2.6758

Palabras clave:

Enseñanza del inglés como lengua extranjera, aprendizaje basado en datos, inglés británico conversacional, corpus lingüístico, ILE

Resumen

Este estudio propone y analiza una Lista General de Vocabulario Básico de Inglés Conversacional basada en el corpus oral British National Corpus 2014. La mayoría de las listas generales de servicios se basan en datos escritos (Brezina y Gablasova, 2015), pasando por alto las características únicas de las conversaciones. Este artículo aborda esta carencia presentando una lista general de vocabulario de inglés británico conversacional. Tras su compilación, los datos se han filtrados manualmente para eliminar stopwords (palabras vacías), por ejemplo, groserías y meses. Los objetivos de esta investigación son tres: 1) identificar y describir el núcleo léxico de las conversaciones; 2) identificar el vocabulario básico necesario para una comprensión completa; y 3) identificar la relación entre la cobertura del núcleo léxico y el núcleo de vocabulario conversacional. Este estudio sugiere la existencia de vocabulario de alta frecuencia y proporciona una descripción del mismo. En concreto, los resultados sugieren que el inglés conversacional contiene un alto grado de reutilización del vocabulario básico, de estructura simple y que opera en el nivel fático de la interacción. Estos resultados son especialmente interesantes para el diseño de materiales de enseñanza de inglés como lengua extranjera (EFL) y la enseñanza del inglés conversacional, ya que aumentan la autenticidad de las conversaciones. Este artículo concluye con implicaciones para la selección de elementos de vocabulario en contextos de EFL, especialmente centrándose en las actividades de comprensión oral en los materiales de enseñanza de EFL.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Referencias

Adolphs, S., & Schmitt, N. (2003). Lexical coverage of spoken discourse. Applied Linguistics, 24(4), 425–438.

Adolphs, S., & Schmitt, N. (2004). Vocabulary coverage according to spoken discourse context. Vocabulary in a second language, 10, 39-49.

Arellano, R., & Gerigk, K. (2023). Insights from corpus linguistics: Using keywords-in-context to teach and assess English learning. English Australia Journal, 39(2), 66-73. https://search.informit.org/doi/10.3316/informit.383511093653714

Basturkmen, H. (2001). Descriptions of spoken language for higher level learners: The example of questioning. ELT Journal, 55(1), 4-13.https://doi.org/10.1093/elt/55.1.4

BNC Consortium (2007). The British National Corpus. XML Edition. Literary and Linguistic Data Service.http://hdl.handle.net/20.500.14106/2554

Brezina, V. (2018). Statistics for Corpus Linguistics—A practical guide. Cambridge University Press.

Brezina, V., & Gablasova, D. (2015). Is there a core general vocabulary? Introducing the new general service list. Applied Linguistics, 36(1), 1–22. https://doi.org/10.1093/applin/amt018

Brezina, V., Gablasova, D., & Reichelt, S. (2018). BNClab [Electronic resource]. http://corpora.lancs.ac.uk/bnclab/search

Brunfaut, T., & Revesz, A. (2015). The role of task and listener characteristics in second language listening. TESOL Quarterly, 49(1), 141–168.https://doi.org/10.1002/tesq.168

Carter, R., & Mccarthy, M. (2006). Cambridge grammar of English—A comprehensive guide—Spoken and written English grammar and usage. Cambridge University Press.

Cheng, W., & Warren, M. (2007). Checking understandings: Comparing textbooks and a corpus of spoken English in Hong Kong. Language Awareness, 16(3).https://doi.org/10.2167/la455.0

Council of Europe. (2020). Common European Framework of Reference for Languages: learning, teaching, assessment. Council of Europe Publishing.

Dang, T. N. Y. (2021). Critical commentary: Selecting lexical units in wordlists for EFL learners. Studies in Second Language Acquisition, 43, 954–957.https://doi.org/10.1017/S0272263121000681

Davies, M. (2008) The Corpus of Contemporary American English (COCA). https://www.english-corpora.org/coca/

Gablasova, D., & Brezina, V. (2021). Critical commentary: Words that matter in L2 research and pedagogy—A corpus-linguistics perspective. Studies in Second Language Acquisition, 43, 958–961. https://doi.org/10.1017/S027226312100070X

Gerigk, K. F. (2024a). A Corpus Pragmatics Approach to Active Listenership in Conversations in British English: Contextualised Function-To-Form. Corpus Pragmatics. https://doi.org/10.1007/s41701-024-00173-2

Gerigk, K. F. (2024b). Active listenership in EFL coursebooks in Germany and Austria: a context-driven corpus pragmatics enquiry. [Doctoral Thesis, Lancaster University]. Lancaster University. DOI: https://doi.org/10.17635/lancaster/thesis/2308

Gilmore, A. (2004). A comparison of textbook and authentic interactions. ELT Journal, 58(4), 363–374. https://doi.org/10.1093/elt/58.4.363

Kilgarriff, A. (1997). Putting frequencies in the dictionary. International Journal of Lexicography, 10(2), 135–155.

Kilgarriff, A., Baisa, V., Bušta, J., Jakubíček, M., Kovář, V., Michelfeit, J., Rychlý, P., Suchomel, V. (2014). The Sketch Engine: ten years on. Lexicography, 1(1), 7-36.https://doi.org/10.1007/s40607-014-0009-9

Leech, G. (2000). Grammars of spoken English: new outcomes of corpus-oriented research. Language Learning, 50(4), 675–724. https://www.lancaster.ac.uk/fass/projects/corpus/ZJU/xpapers/Leech_spoken_grammar.pdf

Love, R., Dembry, C., Hardie, A., Brezina, V., & McEnery, T. (2017). The spoken BNC2014—Designing and building a spoken corpus of everyday conversation. International Journal of Corpus Linguistics, 22(3), 319–344. https://doi.org/10.1075/ijcl.22.3.02lov

McCarthy, M., & Carter, R. (1995). Spoken grammar: What is it and how can we teach it? ELT Journal, 49(3), 207–218.

McCarthy, M. (1999). Is there a basic spoken vocabulary: Technology and common sense. The Journal of TESOL France, 29–36

McCarthy, M., & Carter, R. (2003). What constitutes a basic spoken vocabulary. Research Notes, 3(13), 5-7.

McCarthy, M. (2006). Discourse. In R. Carter & D. Nunan (Eds.), The Cambridge Guide to Teaching English to Speakers of Other Languages (pp. 48–55). Cambridge University Press.

McCarthy, M., & Buttery, P. (2023). Lexis in spoken discourse. In M. Handford & J. P. Gee (Eds.), The Routledge Handbook of Discourse Analysis (pp. 391–410). Routledge.

McCarthy, M., & McCarten, J. (2023). Speaking and listening: Two sides of the same coin. In K. Harrington & P. Ronan (Eds.), Demystifying corpus linguistics for English language teaching (pp. 59–77). Springer.

Miller, L. (2003). Developing listening skills with authentic materials. ESL Magazine, 6(2), 16–18.

Nation, P. (2006). How large a vocabulary is needed for reading and listening? Canadian Modern Language Review, 63(1), 59–82.

Nation, P. (2012). Learning vocabulary in another language. Cambridge University Press.

O’Keeffe, A., McCarthy, M., & Carter, R. (2007). From corpus to classroom—Language use and language teaching. Cambridge University Press.

O’Keeffe, A. (2021). Data-driven learning, theories of learning and second language acquisition. In G. Mark & P. Perez-Parades (Eds.), Beyond Concordance lines—Corpora in language eduaction (pp. 35–55). John Benjamins Publishing Company.

Richards, J. C., & Rodgers, T. S. (2014). Approaches and methods in language teaching. Cambridge University Press.

Roemer, U. (2006). Looking at looking: Functions and contexts of progressives in spoken English and ‘school’ English. In A. Renouf & A.

Kehoe (Eds.), The changing face of corpus linguistics (pp. 231–242). Brill.

Roemer, U. (2023). Usage‐based approaches to second language acquisition vis‐à‐vis data‐driven learning. TESOL Quarterly, 0(0), 1-11.https://www.researchgate.net/publication/375571518_Usage-Based_Approaches_to_Second_Language_Acquisition_Vis-a-Vis_Data-Driven_Learning

Ruhlemann, C. (2006). Coming to terms with conversational grammar—’dislocation’ and ‘dysfluency’. International Journal of Corpus Linguistics, 11(4), 385–409.

Savicky, P., & Hlavacova, J. (2002). Measures of word commonness. Journal of Quantitative Linguistics, 9(3), 215–231. https://doi.org/10.1076/jqul.9.3.215.14124

Timmis, I. (2012). Spoken language research and ELT: where are we now? ELT Journal, 66(4), 514-522. https://doi.org/10.1093/elt/ccs042

Timmis, I. (2015). Corpus Linguistics for ELT. Routledge.

Ur, P. (2012). A course in English Language Teaching. Cambridge University Press.

Webb, S. (2021a). Critical commentary: The lemma dilemma—How should words be operationalized in research and pedagogy? Studies in Second Language Acquisition, 43, 941–949. https://doi.org/10.1017/S0272263121000784

Webb, S. (2021b). Critical commentary: Word families and lemmas, not a real dilemma—Investigating lexical units. Studies in Second Language Acquisition, 43, 973–984.https://doi.org/10.1017/S0272263121000760

West, H. (1953). A general service list of English words: With semantic frequencies and a supplementary word-list for the writing of popular science and technology. Longman.

Descargas

Publicado

2024-12-26

Número

Sección

Artículos

Cómo citar

Gerigk, K. F. (2024). “Eh conoces esa cosa de allí...” Una lista de vocabulario general de inglés conversacional para la enseñanza del inglés. Arboles Y Rizomas, 6(2), 14-30. https://doi.org/10.35588/ayr.v6i2.6758