“Erm, você conhece aquela coisa ali...” Uma lista de serviços gerais de inglês conversacional para ELT

Autores

DOI:

https://doi.org/10.35588/ayr.v6i2.6758

Palavras-chave:

Ensino de língua inglesa (ELT), aprendizado orientado por dados, inglês britânico conversacional, linguística de corpus, EFL

Resumo

Este estudo propõe e analisa uma Lista de Serviços Gerais de Inglês Conversacional com base no British National Corpus 2014 falado. A maioria das listas de serviços gerais se baseia em dados escritos (Brezina & Gablasova, 2015), ignorando os recursos inerentemente exclusivos das conversas. Este artigo aborda essa lacuna apresentando uma lista geral de serviços de conversação do inglês britânico. Após a compilação, os dados foram filtrados manualmente para eliminar stopwords, por exemplo, palavrões e meses. Os objetivos desta pesquisa são três: 1) identificar e descrever o léxico central das conversas; 2) identificar o vocabulário pesado necessário para a compreensão total; e 3) identificar a relação entre a cobertura do léxico central e o vocabulário central das conversas. Este estudo sugere o vocabulário pesado e fornece uma descrição dele. Em particular, os resultados sugerem que o inglês conversacional usa um alto grau de reciclagem do vocabulário básico, que é simples em sua estrutura e opera no nível fático da interação. Essas descobertas são particularmente interessantes para o design de materiais de EFL e para o ensino de inglês para conversação, aumentando a autenticidade das conversas na sala de aula de EFL. Este artigo conclui com implicações para a seleção de itens de vocabulário em contextos de EFL, especialmente com foco em atividades de escuta em materiais didáticos de EFL.

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Referências

Adolphs, S., & Schmitt, N. (2003). Lexical coverage of spoken discourse. Applied Linguistics, 24(4), 425–438.

Adolphs, S., & Schmitt, N. (2004). Vocabulary coverage according to spoken discourse context. Vocabulary in a second language, 10, 39-49.

Arellano, R., & Gerigk, K. (2023). Insights from corpus linguistics: Using keywords-in-context to teach and assess English learning. English Australia Journal, 39(2), 66-73. https://search.informit.org/doi/10.3316/informit.383511093653714

Basturkmen, H. (2001). Descriptions of spoken language for higher level learners: The example of questioning. ELT Journal, 55(1), 4-13.https://doi.org/10.1093/elt/55.1.4

BNC Consortium (2007). The British National Corpus. XML Edition. Literary and Linguistic Data Service.http://hdl.handle.net/20.500.14106/2554

Brezina, V. (2018). Statistics for Corpus Linguistics—A practical guide. Cambridge University Press.

Brezina, V., & Gablasova, D. (2015). Is there a core general vocabulary? Introducing the new general service list. Applied Linguistics, 36(1), 1–22. https://doi.org/10.1093/applin/amt018

Brezina, V., Gablasova, D., & Reichelt, S. (2018). BNClab [Electronic resource]. http://corpora.lancs.ac.uk/bnclab/search

Brunfaut, T., & Revesz, A. (2015). The role of task and listener characteristics in second language listening. TESOL Quarterly, 49(1), 141–168.https://doi.org/10.1002/tesq.168

Carter, R., & Mccarthy, M. (2006). Cambridge grammar of English—A comprehensive guide—Spoken and written English grammar and usage. Cambridge University Press.

Cheng, W., & Warren, M. (2007). Checking understandings: Comparing textbooks and a corpus of spoken English in Hong Kong. Language Awareness, 16(3).https://doi.org/10.2167/la455.0

Council of Europe. (2020). Common European Framework of Reference for Languages: learning, teaching, assessment. Council of Europe Publishing.

Dang, T. N. Y. (2021). Critical commentary: Selecting lexical units in wordlists for EFL learners. Studies in Second Language Acquisition, 43, 954–957.https://doi.org/10.1017/S0272263121000681

Davies, M. (2008) The Corpus of Contemporary American English (COCA). https://www.english-corpora.org/coca/

Gablasova, D., & Brezina, V. (2021). Critical commentary: Words that matter in L2 research and pedagogy—A corpus-linguistics perspective. Studies in Second Language Acquisition, 43, 958–961. https://doi.org/10.1017/S027226312100070X

Gerigk, K. F. (2024a). A Corpus Pragmatics Approach to Active Listenership in Conversations in British English: Contextualised Function-To-Form. Corpus Pragmatics. https://doi.org/10.1007/s41701-024-00173-2

Gerigk, K. F. (2024b). Active listenership in EFL coursebooks in Germany and Austria: a context-driven corpus pragmatics enquiry. [Doctoral Thesis, Lancaster University]. Lancaster University. DOI: https://doi.org/10.17635/lancaster/thesis/2308

Gilmore, A. (2004). A comparison of textbook and authentic interactions. ELT Journal, 58(4), 363–374. https://doi.org/10.1093/elt/58.4.363

Kilgarriff, A. (1997). Putting frequencies in the dictionary. International Journal of Lexicography, 10(2), 135–155.

Kilgarriff, A., Baisa, V., Bušta, J., Jakubíček, M., Kovář, V., Michelfeit, J., Rychlý, P., Suchomel, V. (2014). The Sketch Engine: ten years on. Lexicography, 1(1), 7-36.https://doi.org/10.1007/s40607-014-0009-9

Leech, G. (2000). Grammars of spoken English: new outcomes of corpus-oriented research. Language Learning, 50(4), 675–724. https://www.lancaster.ac.uk/fass/projects/corpus/ZJU/xpapers/Leech_spoken_grammar.pdf

Love, R., Dembry, C., Hardie, A., Brezina, V., & McEnery, T. (2017). The spoken BNC2014—Designing and building a spoken corpus of everyday conversation. International Journal of Corpus Linguistics, 22(3), 319–344. https://doi.org/10.1075/ijcl.22.3.02lov

McCarthy, M., & Carter, R. (1995). Spoken grammar: What is it and how can we teach it? ELT Journal, 49(3), 207–218.

McCarthy, M. (1999). Is there a basic spoken vocabulary: Technology and common sense. The Journal of TESOL France, 29–36

McCarthy, M., & Carter, R. (2003). What constitutes a basic spoken vocabulary. Research Notes, 3(13), 5-7.

McCarthy, M. (2006). Discourse. In R. Carter & D. Nunan (Eds.), The Cambridge Guide to Teaching English to Speakers of Other Languages (pp. 48–55). Cambridge University Press.

McCarthy, M., & Buttery, P. (2023). Lexis in spoken discourse. In M. Handford & J. P. Gee (Eds.), The Routledge Handbook of Discourse Analysis (pp. 391–410). Routledge.

McCarthy, M., & McCarten, J. (2023). Speaking and listening: Two sides of the same coin. In K. Harrington & P. Ronan (Eds.), Demystifying corpus linguistics for English language teaching (pp. 59–77). Springer.

Miller, L. (2003). Developing listening skills with authentic materials. ESL Magazine, 6(2), 16–18.

Nation, P. (2006). How large a vocabulary is needed for reading and listening? Canadian Modern Language Review, 63(1), 59–82.

Nation, P. (2012). Learning vocabulary in another language. Cambridge University Press.

O’Keeffe, A., McCarthy, M., & Carter, R. (2007). From corpus to classroom—Language use and language teaching. Cambridge University Press.

O’Keeffe, A. (2021). Data-driven learning, theories of learning and second language acquisition. In G. Mark & P. Perez-Parades (Eds.), Beyond Concordance lines—Corpora in language eduaction (pp. 35–55). John Benjamins Publishing Company.

Richards, J. C., & Rodgers, T. S. (2014). Approaches and methods in language teaching. Cambridge University Press.

Roemer, U. (2006). Looking at looking: Functions and contexts of progressives in spoken English and ‘school’ English. In A. Renouf & A.

Kehoe (Eds.), The changing face of corpus linguistics (pp. 231–242). Brill.

Roemer, U. (2023). Usage‐based approaches to second language acquisition vis‐à‐vis data‐driven learning. TESOL Quarterly, 0(0), 1-11.https://www.researchgate.net/publication/375571518_Usage-Based_Approaches_to_Second_Language_Acquisition_Vis-a-Vis_Data-Driven_Learning

Ruhlemann, C. (2006). Coming to terms with conversational grammar—’dislocation’ and ‘dysfluency’. International Journal of Corpus Linguistics, 11(4), 385–409.

Savicky, P., & Hlavacova, J. (2002). Measures of word commonness. Journal of Quantitative Linguistics, 9(3), 215–231. https://doi.org/10.1076/jqul.9.3.215.14124

Timmis, I. (2012). Spoken language research and ELT: where are we now? ELT Journal, 66(4), 514-522. https://doi.org/10.1093/elt/ccs042

Timmis, I. (2015). Corpus Linguistics for ELT. Routledge.

Ur, P. (2012). A course in English Language Teaching. Cambridge University Press.

Webb, S. (2021a). Critical commentary: The lemma dilemma—How should words be operationalized in research and pedagogy? Studies in Second Language Acquisition, 43, 941–949. https://doi.org/10.1017/S0272263121000784

Webb, S. (2021b). Critical commentary: Word families and lemmas, not a real dilemma—Investigating lexical units. Studies in Second Language Acquisition, 43, 973–984.https://doi.org/10.1017/S0272263121000760

West, H. (1953). A general service list of English words: With semantic frequencies and a supplementary word-list for the writing of popular science and technology. Longman.

Downloads

Publicado

2024-12-26

Edição

Secção

Artigos

Como Citar

Gerigk, K. F. (2024). “Erm, você conhece aquela coisa ali...” Uma lista de serviços gerais de inglês conversacional para ELT. Arboles Y Rizomas, 6(2), 14-30. https://doi.org/10.35588/ayr.v6i2.6758